Archives de l’auteur : lc

Impossibilité d’installer

après quelques retours et quelques essais, il semble impossible d’installer LireCouleur avec LibreOffice 5.2… Pour le moment, je n’ai pas compris la raison de ce problème. Une nouvelle version sortira dès que cela sera résolu. En attendant, il est toujours possible d’utiliser LireCouleur avec une version antérieure.

Désolée pour le dérangement !

Fin de calme plat

Après une longue période de calme plat, voici quelques améliorations de la version Web de LireCouleur.

Les fonctions accessibles sont maintenant

  • le marquage des phonèmes,
  • le marquage des syllabes, par une alternance de couleurs ou par soulignement,
  • le marquage des lettres muettes,
  • une amélioration de la visibilité des lignes par une alternance de couleurs de fond.

A noter qu’une fonction s’applique à l’ensemble du texte et non plus uniquement au texte sélectionné.

N’hésitez pas à m’envoyer vos commentaires et vos remarques : ils sont toujours précieux pour améliorer l’existant.

Quelques nouveautés

Une nouvelle version de l’extension LireCouleur est disponible :

Cette version apporte un certain nombre de corrections, de modifications et d’ajouts. Compte-tenu de ces changements, la page des téléchargements pointe toujours vers la version 3.4.3. Cette version 3.5.1 viendra certainement en plus par la suite.

Parmi les corrections/modifications : les semi-consonnes n’étaient pas correctement traitées et plusieurs utilisateurs m’ont fait remarquer que LireCouleur découpait lion en /l/i/on/ au lieu de /l/ion/. Voici comment apparaissent maintenant les semi-consonnes :

semi_consonnesParmi les ajouts :

  • Il y avait déjà la possibilité de placer des points sous les lettres muettes. Il est maintenant aussi possible d’ajouter des petites icônes pour symboliser certains sons (demande d’André). Cette fonction est encore expérimentale. Je n’ai pas mis d’icône pour tous les sons et les images ne peuvent pas être choisies par l’utilisateur. À réfléchir.

images_sous_sons

  • Pour aider à la lecture, le mode Syllabes en couleurs a été complété (demande d’Olivier). L’utilisateur peut faire défiler les syllabes surlignées, l’une après l’autre, en utilisant la flèche droite du clavier. Le mode s’arrête dès qu’une autre fonction LireCouleur est appelée.

sylldys_nouv

N’hésitez pas à me faire parvenir vos commentaires.

 

 

Nouveauté : interface web

Voilà enfin la réalisation d’une idée qui chemine depuis un moment : utiliser LireCouleur sans rien installer, directement depuis un navigateur.

C’est maintenant possible avec WebLireCouleur.

Pour le moment, il est possible de demander le marquage des phonèmes ou des syllabes de tout texte saisi. Le texte codé peut être sélectionné, copié et collé dans un traitement de texte. Il est aussi possible de sélectionner les phonèmes à afficher et de configurer la typographie des phonèmes dans l’onglet « configuration ».

Je prépare prochainement une page d’aide à l’utilisation de ce nouvel outil. L’application est toute fraîche et évoluera certainement. Si vous essayez, n’hésitez pas à m’envoyer vos commentaires et remarques.

Version de l’été

Une nouvelle version a été publiée. Elle corrige plusieurs erreurs relevées par les uns et les autres dans le décodage et également dans le marquage des liaisons.

Pour obtenir la nouvelle version : téléchargements

Modifications : le bouton de configuration est inséré directement dans la barre de boutons
Corrections :

  • correction du décodage sur les mots précédés d’un déterminant élidé
  • repérage du texte inclus dans des tableaux
  • marquage des liaisons

Reste à voir : les éléments de dessins insérés comme caractères perturbent le coloriage des phonèmes. Pour le moment, il faut éviter ce type de caractères dans les textes

Corriger un décodage erroné

Depuis la version 3.3, LireCouleur intègre un dictionnaire utilisé pour corriger les erreurs de décodage de phonèmes ou de syllabes. À partir de deux petites vidéos, vous pouvez apprendre comment créer ou compléter votre propre dictionnaire correcteur.

Corriger un décodage de phonèmes

Pour essayer, voici comment coder week end avec les bons phonèmes : w.ou/ee.i/k puis e.è/n/d

Corriger un décodage de syllabes

Sortie de la version 3.4

La version 3.4 de LireCouleur vient de sortir.

Parmi les nouveautés :

  • la fonction de coloriage des consonnes et des voyelles,
  • deux styles combinés pour formater directement un texte en grand ou en très grand avec marquage des lettres muettes, utiles pour formater un texte en un seul clic ;
  • une novelle fonction qui colorie les espaces entre les mots. Cela permet de séparer visuellement les mots.

Cette version apporte également des corrections :

  • les documents qui comportent des tableaux ou des listes sont mieux pris en compte ;
  • la segmentation en syllabes des mots avec apostrophe comme « l’étoile », « s’approcher » est plus cohérente ;
  • les terminaisons en « ent » des verbes à la troisième personne du pluriel sont codées avec un nouveau style de caractères conjug_3p.

Pour télécharger cette nouvelle version, rendez-vous à la page des téléchargements. N’oubliez pas de désinstaller la version précédente avant d’installer cette nouvelle version.

Changer les styles de caractères

Voici un petit tutoriel pour expliquer comment modifier les typographies des phonèmes.

N’hésitez pas à me dire ce que vous en pensez ou si vous souhaiteriez d’autres tutoriels de ce type.

Nouvelle version 3.3

La version 3.3 de LireCouleur est maintenant disponible avec une nouvelle fonction : la possibilité de définir le codage phonémique et syllabique de mots particuliers dans un dictionnaire.

Autres nouveautés :

  • Les mots composés d’une seule syllabe sont soulignés avec une cuvette alors qu’ils ne l’étaient pas jusque là.
  • Le modèle de document est localisé pour pouvoir intégrer des différences de prononciation sensibles entre le Canada et le vieux continent.

Quelques corrections :

  • huit
  • abbaye
  • sept : le p n’était pas reconnu comme lettre muette et le t était considéré comme muet (merci Christophe)
  • tronçon, français et autres mots avec une voyelle nasale devant ‘ç’ : la voyelle nasale est maintenant correctement reconnue (merci Francine)
  • indien, canadien, et autre mots terminés par ‘ien’ : le ‘en’ final est maintenant identifié comme ‘in’
  • épique, époque, figue et mots terminés par ‘que’ ou ‘gue’ : les syllabes orales sont correctement marquées (merci Francine)